«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
Итак, я всё ещё жажду славы и фанатов приносить пользу ролевому сообществу.
Обзор книги первой редакции Wraith: The Oblivion «Любовь за гробом».Как известно, первая редакция Wraith: The Oblivion была «игрой смерти и вечных мук», а вторая — «игрой страсти и ужаса». Но именно для первой редакции вышла «Любовь за гробом». В этой книге нет могущественных Арканои. Нет новых правил боя, нет откровений по поводу метаплота. Это всего лишь книга о трагической любви.

Начну с иллюстраций. Они и сами по себе хороши, и соответствуют настроению книги. Фотореалистичные иллюстрации Дэррила Эллиота, предваряющие каждую главу, пугают до дрожи. Гарольд Макнейл (почему-то он не указан в списке художников, хотя на иллюстрациях отчётливо видна его подпись) знаменит своими образными работами, которые надолго приковывают к себе взгляд и оставляют впечатление чего-то тёмного и жуткого. Джошуа Тимбрук, которого хорошо знают поклонники MtA за его старшие арканы мажеского таро, тоже не подкачал. Эталон хорошо проиллюстрированного руководства White Wolf.
Все три автора — Jennifer Hartshorn, Phil Brucato, Harry L. Heckel — известны своим солидным послужным списком. Преимущественно занимались первой и второй редакцией, некоторые дотянули до исправленной. Писали до этой книги, писали и после. Ни один не вызывает у меня такого восторга, как, скажем, Мэтт Макфарланд, Тим Дедопулос или Крис Ховард, но работа каждого из них внушает уважение. Хотя именно Гарри мы обязаны Rage across Russia.
Подзаголовок книги — «руководство рассказчика по готической романтике». Из-за игры слов (gothic romance — это ещё и готический роман) он сразу взбудоражил моё воображение. Готический роман обычно ассоциируется с мистикой, необъяснимой тревогой, напряжением, страхом, тематикой смерти и потустороннего (призраки, живые мертвецы, неупокоенные души). Значит, книга призвана научить читателя рассказывать готические истории?.. С другой стороны, для мира тьмы готика — составная часть готик-панка, это ощущение обречённости, угнетения, упадка, нечто массивное, помпезное, вычурное и непременно сгнившее изнутри. Не буду забегать вперёд и говорить, какое именно значение имели в виду авторы.
На том месте, где в исправленной редакции мы ожидали бы увидеть фикшен, лишь стихотворение Томаса Беддоуса «Жених-призрак». Ознакомиться с оригиналом можно здесь. Я перевела немного, чтобы можно было прочувствовать настроение:
Готично? То ли ещё будет! Нас ждёт Глава первая: Введение в готическую романтику. Думаю, все помнят нудятину вроде: «эта книга предназначена для того чтобы ввести [тему книги] в вашу игру. Под [темой книги] мы понимаем вот что... В первой главе [тема книги] раскроется с этой стороны, а во второй — совсем с другой.» Так вот, в вводной главе «Любви за гробом»всего этого практически нет. Она говорит о том, что игроки часто берут себе любовь в качестве одной из страстей (passions) своего персонажа, и используют возлюбленного в качестве оков (fetters). Значит, у темы трагической любви есть немалый потенциал. Уже в первой главе есть зацепки для историй, вроде упоминания о том, сколь часто погибшие возлюбленные являются к живым во снах. А ещё авторы рассказывают, что именно имели в виду под gothic romance. Под romance понимается настроение эпохи романтизма, с ощущением стояния на границе. Прошлое вызывает ностальгию, а будущее — волнение и тревогу. Эпоха освобождения от прежних оков, эпоха страха перед новыми. Gothic romance — это предшественник готик-панка. «Готик-панк сосредотачивает внимание на насилии, которое произрастает из коррупции, а готик-романс — на самой коррупции и на том, как она обращает красивое в трагичное». Фактически мы получили третий жанровый элемент, который можем (очень скупо, ведь это всё ещё Мир Тьмы, в котором настоящая любовь встречается крайне редко) добавлять в свои хроники. С помощью этой книги при желании можно вести romance-gothic-punk! Вива ля революсьён!
Главу вторую: Любовь и игра можно полюбить за одну-единственную фразу: «Игровая механика не так важна, как вы привыкли думать. Лучшие инструменты рассказчика (помимо сговорчивых и полных энтузиазма игроков) — быстрый ум и хорошее воображение». В начале главы много говорится об ограничениях темы. Возможно, изнасилование, нетрадиционная сексуальная ориентация или проституция шокируют ваших игроков. Далее речь идёт о создании атмосферы, с уже привычными советами по поводу музыки и освещения. Потом рассказчика учат разруливать сложные ситуации с игроками и рассказывают о теме секса и сексуальности в ролевых играх и, наконец, о клёвых сторителлерских техниках. Последние две страницы посвящены механике, а именно отношениям трагической романтики с пафосом, ангстом и прочей игромеханикой. Полезна ли глава? Начинающий рассказчик, безусловно, найдёт её бесценной, но и более опытный отыщет пару интересных идей. А часть про игромеханику — и вовсе кладезь полезных советов.
Может ли любовь быть основной темой истории? А побочной линией сюжета? Глава третья: За гробом рассматривает место любви в хронике, и содержит советы и рекомендации (а также готовые идеи) по созданию историй о любви. Невероятно ценная глава, если у вас нет времени на прочтение всей книги, но хочется ввести в хронику тему любви, непременно постарайтесь осилить эти семь страниц.
Глава четвёртая: Цена любви — готовый сценарий о любви Джессики Уиндхэм к своему начальнику, Кендаллу Бентли. Обычная история, когда мужчина, который воплощает в женских глазах деньги, власть, успех и безопасность, становится смыслом жизни и идеалом для подражания. И Джессика делала всё, чтобы угодить ему, она поменяла причёску, села на диету и много работала, и так до тех пор, пока она не заболела пневмонией и не умерла. Обычная история? А если я скажу, что Джессика стала Спектром-Доппельгангером? Любовь, которая жила в её душе и после смерти, стала болезненной одержимостью. И она страстно желает довести возлюбленного до самоубийства, чтобы он присоединился к ней и принадлежал ей — вечно. В этой главе есть всё, что позволит рассказать продолжение этой истории, включая некоторые варианты развития событий, профили персонажей и советы по поводу того, как сделать историю ещё более трагичной (в том числе и кроссоверные, сразу видно, что в коллективе авторов нет ни одного, который не занимался бы другими линейками).
Глава пятая: Предмет любви — второй готовый сценарий. Любовь может привести к трагедии. Что если выбор персонажей, когда любое решение будет иметь последствия, будет нелёгким? Всё начинается с того, что персонажей квестует Линда Картрайт (призрак из Иерархии), которая просит сходить в ренегадское убежище и принести ей оттуда маленький фонарик. В ренегадском убежище, как ни странно, персонажи встречают ренегадов... И снова в главе есть всё необходимое для полноценной истории. Мне она показалась очень простой, но для первого, вводного приключения по WtO, пожалуй, в самый раз.
Глава шестая: Навеки твой — сценарий, который вызовет улыбку у человека, который не привык к первой редакции. В ранних редакциях модно изобретать глобальные вещи вроде зелья для достижения Голконды (изъятая из канона трилогия Маскарад Красной Смерти) и сывороток, которые превращают вампиров в простых смертных (спасибо Сноходцу, благодаря которому я познакомилась с Alien Hunger). Доктор Стивен Вэрд изобрёл машину, которая позволяют любому человеку стать призраком (и умереть, разумеется). Задумайтесь на миг, что это означает для мира живых и мира умерших. Да, это классная история, и с возможными кроссоверными завязками. Доктор Вэрд, кстати, педераст.

Глава седьмая: В последний путь — последнее готовое приключение «Любви за гробом». Древний и могущественный еретик Габриэль вторгается в Некрополь, но что ему здесь нужно? К сожалению, продолжение рассказа будет ужаснейшим спойлером. Это самый сложный из предложенных сценариев. И он очень хорош.
Приложение: Сундук с приданым содержит описание четырёх артефактов и четырёх легендарных призраков, которые могут украсить любую романтическую историю.
Вердикт: Нужно ли читать эту книгу? Мой ответ: да, вне зависимости от того, интересуетесь ли вы призраками, трагическими историями любви, проблематикой романтических и сексуальных отношений в ролевых играх... или ничем из перечисленного. Это 68 страниц пиршества духа. Книга отлично написана и отлично оформлена. Лучше любить и потерять, чем никогда не любить — такая вот незамысловатая мораль «Любви за гробом». Но в отличии от многих книг, у этой есть мораль.
Обзор книги первой редакции Wraith: The Oblivion «Любовь за гробом».Как известно, первая редакция Wraith: The Oblivion была «игрой смерти и вечных мук», а вторая — «игрой страсти и ужаса». Но именно для первой редакции вышла «Любовь за гробом». В этой книге нет могущественных Арканои. Нет новых правил боя, нет откровений по поводу метаплота. Это всего лишь книга о трагической любви.

Начну с иллюстраций. Они и сами по себе хороши, и соответствуют настроению книги. Фотореалистичные иллюстрации Дэррила Эллиота, предваряющие каждую главу, пугают до дрожи. Гарольд Макнейл (почему-то он не указан в списке художников, хотя на иллюстрациях отчётливо видна его подпись) знаменит своими образными работами, которые надолго приковывают к себе взгляд и оставляют впечатление чего-то тёмного и жуткого. Джошуа Тимбрук, которого хорошо знают поклонники MtA за его старшие арканы мажеского таро, тоже не подкачал. Эталон хорошо проиллюстрированного руководства White Wolf.
Все три автора — Jennifer Hartshorn, Phil Brucato, Harry L. Heckel — известны своим солидным послужным списком. Преимущественно занимались первой и второй редакцией, некоторые дотянули до исправленной. Писали до этой книги, писали и после. Ни один не вызывает у меня такого восторга, как, скажем, Мэтт Макфарланд, Тим Дедопулос или Крис Ховард, но работа каждого из них внушает уважение. Хотя именно Гарри мы обязаны Rage across Russia.
Подзаголовок книги — «руководство рассказчика по готической романтике». Из-за игры слов (gothic romance — это ещё и готический роман) он сразу взбудоражил моё воображение. Готический роман обычно ассоциируется с мистикой, необъяснимой тревогой, напряжением, страхом, тематикой смерти и потустороннего (призраки, живые мертвецы, неупокоенные души). Значит, книга призвана научить читателя рассказывать готические истории?.. С другой стороны, для мира тьмы готика — составная часть готик-панка, это ощущение обречённости, угнетения, упадка, нечто массивное, помпезное, вычурное и непременно сгнившее изнутри. Не буду забегать вперёд и говорить, какое именно значение имели в виду авторы.
На том месте, где в исправленной редакции мы ожидали бы увидеть фикшен, лишь стихотворение Томаса Беддоуса «Жених-призрак». Ознакомиться с оригиналом можно здесь. Я перевела немного, чтобы можно было прочувствовать настроение:
Душа, младую плоть отбрось, |
Главу вторую: Любовь и игра можно полюбить за одну-единственную фразу: «Игровая механика не так важна, как вы привыкли думать. Лучшие инструменты рассказчика (помимо сговорчивых и полных энтузиазма игроков) — быстрый ум и хорошее воображение». В начале главы много говорится об ограничениях темы. Возможно, изнасилование, нетрадиционная сексуальная ориентация или проституция шокируют ваших игроков. Далее речь идёт о создании атмосферы, с уже привычными советами по поводу музыки и освещения. Потом рассказчика учат разруливать сложные ситуации с игроками и рассказывают о теме секса и сексуальности в ролевых играх и, наконец, о клёвых сторителлерских техниках. Последние две страницы посвящены механике, а именно отношениям трагической романтики с пафосом, ангстом и прочей игромеханикой. Полезна ли глава? Начинающий рассказчик, безусловно, найдёт её бесценной, но и более опытный отыщет пару интересных идей. А часть про игромеханику — и вовсе кладезь полезных советов.
Может ли любовь быть основной темой истории? А побочной линией сюжета? Глава третья: За гробом рассматривает место любви в хронике, и содержит советы и рекомендации (а также готовые идеи) по созданию историй о любви. Невероятно ценная глава, если у вас нет времени на прочтение всей книги, но хочется ввести в хронику тему любви, непременно постарайтесь осилить эти семь страниц.
Глава четвёртая: Цена любви — готовый сценарий о любви Джессики Уиндхэм к своему начальнику, Кендаллу Бентли. Обычная история, когда мужчина, который воплощает в женских глазах деньги, власть, успех и безопасность, становится смыслом жизни и идеалом для подражания. И Джессика делала всё, чтобы угодить ему, она поменяла причёску, села на диету и много работала, и так до тех пор, пока она не заболела пневмонией и не умерла. Обычная история? А если я скажу, что Джессика стала Спектром-Доппельгангером? Любовь, которая жила в её душе и после смерти, стала болезненной одержимостью. И она страстно желает довести возлюбленного до самоубийства, чтобы он присоединился к ней и принадлежал ей — вечно. В этой главе есть всё, что позволит рассказать продолжение этой истории, включая некоторые варианты развития событий, профили персонажей и советы по поводу того, как сделать историю ещё более трагичной (в том числе и кроссоверные, сразу видно, что в коллективе авторов нет ни одного, который не занимался бы другими линейками).
Глава пятая: Предмет любви — второй готовый сценарий. Любовь может привести к трагедии. Что если выбор персонажей, когда любое решение будет иметь последствия, будет нелёгким? Всё начинается с того, что персонажей квестует Линда Картрайт (призрак из Иерархии), которая просит сходить в ренегадское убежище и принести ей оттуда маленький фонарик. В ренегадском убежище, как ни странно, персонажи встречают ренегадов... И снова в главе есть всё необходимое для полноценной истории. Мне она показалась очень простой, но для первого, вводного приключения по WtO, пожалуй, в самый раз.
Глава шестая: Навеки твой — сценарий, который вызовет улыбку у человека, который не привык к первой редакции. В ранних редакциях модно изобретать глобальные вещи вроде зелья для достижения Голконды (изъятая из канона трилогия Маскарад Красной Смерти) и сывороток, которые превращают вампиров в простых смертных (спасибо Сноходцу, благодаря которому я познакомилась с Alien Hunger). Доктор Стивен Вэрд изобрёл машину, которая позволяют любому человеку стать призраком (и умереть, разумеется). Задумайтесь на миг, что это означает для мира живых и мира умерших. Да, это классная история, и с возможными кроссоверными завязками. Доктор Вэрд, кстати, педераст.

Глава седьмая: В последний путь — последнее готовое приключение «Любви за гробом». Древний и могущественный еретик Габриэль вторгается в Некрополь, но что ему здесь нужно? К сожалению, продолжение рассказа будет ужаснейшим спойлером. Это самый сложный из предложенных сценариев. И он очень хорош.
Приложение: Сундук с приданым содержит описание четырёх артефактов и четырёх легендарных призраков, которые могут украсить любую романтическую историю.
Вердикт: Нужно ли читать эту книгу? Мой ответ: да, вне зависимости от того, интересуетесь ли вы призраками, трагическими историями любви, проблематикой романтических и сексуальных отношений в ролевых играх... или ничем из перечисленного. Это 68 страниц пиршества духа. Книга отлично написана и отлично оформлена. Лучше любить и потерять, чем никогда не любить — такая вот незамысловатая мораль «Любви за гробом». Но в отличии от многих книг, у этой есть мораль.
@темы: обзоры, обзоры!, овод
Я, кстати, подумываю о том, чтобы начать понемногу ее переводить - тем более, что кора уже постепенно приближается к концу.
1. В чём существенное отличие 1 редакции WtO от второй? Собственно, отличаются ли корбуки первой и второй редакции призраков чем-то кроме механики?
2. Не совсем о призраках, но всё же, чтобы разные посты не забивать комментами: Вы писали, что во всей линейке Хантеров феям (что не удивительно) уделено всего около 6 страниц, собственно вопрос - не могли бы вы дать эти выдержки или, хотя бы, привести указания конкретных книг (если возможно - с указанием страниц)?
С уважением, W.G.
1. Первая редакция призраков перегнула с мрачностью, дарковостью и обречённостью — game of death and damnation. Вторая чуть сместила акценты (хотя и в ней хватает вышеперечисленного), и стала game of passion and horror. Это самое главное отличие редакций.
2. На самом деле о феях в HtR чуть побольше, но собственно кроссоверной механики — да, шесть-семь страниц. Феи, которых охотники называют «гоблинами», впервые описаны на страницах 268-270 основной книги правил. Как и в любой другой корбуковской механике антагонистов, тут мы не увидим такой характеристики, как Гламур, вместо неё испоьлзуется Willpower. Расширенная механика кроссовера приведена в пятой главе книги Hunter Storyteller's Companion (внимание, эта книга предназначена только для рассказчиков!). Тут уже появляется Гламур и описание ряда специфических фейских сил и уловок.
Но самый полезный текст о кроссовере с феями содержится в самом полезном рулбуке, который я когда-либо читала: Нunter Storytellers Handbook, страницы 80-85. Тут кроссовер рассмотрен не с игромеханической, а с сеттинговой точки зрения. Суть кроссовера вкратце: охотники не любят, что феи «крадут у людей креативную энергию», а феи не любят, когда их убивают.
С наилучшими пожеланиями,
spam-bot