«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
Феаран, книги Панова изначально пишутся вообще не для русских. Там же всё в футах и ярдах, вместо милиции — полиция, вместо Союза — абстрактная «Империя». Серия «Тайный город» призвана стать экзотической беллетристикой про русских для американцев, именно этим она меня и отталкивает.
Сноходец, ну, это он два с половиной года назад писал. Тогда в его сообщениях было много смайликов, он ещё ходил периодически в тему кроссоверных вопросов, Аваллах именовал его «юношей», деревья были зелёными, колбаса — вкусной, а девушки — красивыми. И даже Мир Тьмы был более тёмным.
Hollyhock God Там же всё в футах и ярдах, вместо милиции — полиция, вместо Союза — абстрактная «Империя». угу, имперская контрразведка, колониальные войны в южных провинциях...
«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
alex.derd, и не говорите. Аж зубы сводило, когда я это читала.
Справедливости ради стоит сказать, что книги «Наложницы ненависти» и «День дракона» мне понравились. Там меньше как воровства всего и вся из Мира Тьмы, так и «антиимперства» и западничества.
О, спасибо за ссылку. Благодаря ей и Чи исправила ляп в переводе. Ну, если у Панова - извращенное западничество, то что у Пехова и Ко тогда? Тоже поизвращались над Москвой. Хотя я такие вещи воспринимаю спокойно.
«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
red_goblin, Пехова я, к сожалению, не читала, а потому ничего про него сказать не могу. В случае Панова я, по крайней мере, ознакомилась с большей частью серии)
Полумилорд-полукупец. Полумудрец-полуневежда. Полуподлец, но есть надежда. Что будет полным наконец
Серия «Тайный город» призвана стать экзотической беллетристикой про русских для американцев Вообще-то нет. Если Панов хоть нос высунет на Запад, за ним сразу же придут Белые Волки и их ручные адвокаты.
«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
Вообще-то нет. Если Панов хоть нос высунет на Запад, за ним сразу же придут Белые Волки и их ручные адвокаты. Кхерм, а зачем же он пишет такие книги, если не ради переводов? Тем более что он внёс в большую часть реалий достаточное количество изменений, чтобы его нельзя было засудить.
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
Hollyhock God Может, ему просто настолько понравились те концепты, которые он использует, что просто не было сил удержаться? Вот и написал что-то вроде фанфика, но достаточно завуалировал, чтоб можно было хотя бы у нас продавать это дело?
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
Hollyhock God То, что написано оно ради денег (факт, ага), не отменяет того, что автору могли действительно понравиться сворованные идеи. Я больше знаю людей, знакомых с Тайным Городом, но незнакомых с Миром Тьмы, чем любителей ВоДа, положительно относящихся к ТГ. Да и не настолько детище Беловолков популярно среди той аудитории, на которую явно нацелены произведения Панова. Потому что его произведения - городское фентези с псевдоВоДовским антуражем. А футы, ярды и тому подобные детальки - ну, надо ж чем-то отличаться от Лукьяненко.
Тем более что он внёс в большую часть реалий достаточное количество изменений, чтобы его нельзя было засудить. Есть подозрение, что для прихода ручных адвокатов хватит и названий кланов. С другой стороны, если вдруг это будет переводиться, заменить названия кланов и переименовать Камарилью и Шабаш (как там они у него точно называются?) - это получасовая работа.
red_goblinС другой стороны, если вдруг это будет переводиться, заменить названия кланов и переименовать Камарилью и Шабаш (как там они у него точно называются?) - это получасовая работа. так и называются и да, согласен, что хватит и названия кланов (боевое безумие Бружда, уродства Носферату, безумие Малковианов - это все дико оригинально Мне повезло, я с ВоДом ознакомился гораааааздо раньше чем с ТГ. И первые книги тоже нравились
«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
red_goblin, alex.derd, я посмотрела ЖЖ Панова, как я поняла, он планирует переводить свои фанфики на немецкий и барыжить ими в Германии (судя по вот этому и этому постам). Точнее, уже начал покорение загнивающей капиталистической Европы. Ну что ж, пожелаем ему в этом удачи.
Hollyhock God, или все рассказы про стлашное и ужаслое авторское право на Западе - всего лишь сказки, или одно из двух. Потому что в благотворительность Волков я не верю. В общем, бум подождать и посмотреть. Мне вот тут в голову пришло - а может, он с БВ договорился? И все-таки фанфики - это "Киндрэт" Пехова. Панов более оригинален, несмотря на позаимствованные названия.
«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
red_goblin, соглашусь с вами. Всё же Панов меня при чтении раздражал не заимствованиями, а не слишком хорошим стилем и прозападническими единицами измерения — валютой — названиями служб.
А по поводу ВВ — мне кажется, что они откровенно забили на старый Мир Тьмы.
Hollyhock God, кстати, а в первой книге у него уже масаны бегают? Потому что если нет, то все путем, никаких проблем с авторскими правами не возникнет. Перевдена ведь только первая книга, насколько я поняла.
alex.derd, это точно
Сноходец, ну, это он два с половиной года назад писал. Тогда в его сообщениях было много смайликов, он ещё ходил периодически в тему кроссоверных вопросов, Аваллах именовал его «юношей», деревья были зелёными, колбаса — вкусной, а девушки — красивыми. И даже Мир Тьмы был более тёмным.
угу, имперская контрразведка, колониальные войны в южных провинциях...
Справедливости ради стоит сказать, что книги «Наложницы ненависти» и «День дракона» мне понравились. Там меньше как воровства всего и вся из Мира Тьмы, так и «антиимперства» и западничества.
Ну, если у Панова - извращенное западничество, то что у Пехова и Ко тогда? Тоже поизвращались над Москвой. Хотя я такие вещи воспринимаю спокойно.
Findor Carias,
Вообще-то нет. Если Панов хоть нос высунет на Запад, за ним сразу же придут Белые Волки и их ручные адвокаты.
Кхерм, а зачем же он пишет такие книги, если не ради переводов? Тем более что он внёс в большую часть реалий достаточное количество изменений, чтобы его нельзя было засудить.
Может, ему просто настолько понравились те концепты, которые он использует, что просто не было сил удержаться? Вот и написал что-то вроде фанфика, но достаточно завуалировал, чтоб можно было хотя бы у нас продавать это дело?
То, что написано оно ради денег (факт, ага), не отменяет того, что автору могли действительно понравиться сворованные идеи. Я больше знаю людей, знакомых с Тайным Городом, но незнакомых с Миром Тьмы, чем любителей ВоДа, положительно относящихся к ТГ. Да и не настолько детище Беловолков популярно среди той аудитории, на которую явно нацелены произведения Панова. Потому что его произведения - городское фентези с псевдоВоДовским антуражем.
А футы, ярды и тому подобные детальки - ну, надо ж чем-то отличаться от Лукьяненко.
И всё же, боюсь, число людей, хотя б игравших в Bloodlines, превышает число читателей Панова..
Ну, вот Бладлайнс - это да. Оно у меня как-то из головы вылетело.
Есть подозрение, что для прихода ручных адвокатов хватит и названий кланов. С другой стороны, если вдруг это будет переводиться, заменить названия кланов и переименовать Камарилью и Шабаш (как там они у него точно называются?) - это получасовая работа.
так и называются
и да, согласен, что хватит и названия кланов (боевое безумие Бружда, уродства Носферату, безумие Малковианов - это все дико оригинально
Мне повезло, я с ВоДом ознакомился гораааааздо раньше чем с ТГ. И первые книги тоже нравились
Мне вот тут в голову пришло - а может, он с БВ договорился?
И все-таки фанфики - это "Киндрэт" Пехова
А по поводу ВВ — мне кажется, что они откровенно забили на старый Мир Тьмы.
А.
неа, с четвертой, "Все оттенки черного"