Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
23:54 

Аристократические Дома из Changeling: The Dreaming по версии 1d4chan

Hollyhock God
«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
Описание линейки позабавило: «Также известна как Азеркин: Гламуромёт. Знаете, блин, почему? Подсказываю: чёртовы эльфы».

Дома Ши.

@темы: Сила Посредственных Переводов, 1d4chan, овод

URL
Комментарии
2010-06-09 в 23:58 

Феаран
Полумилорд-полукупец. Полумудрец-полуневежда. Полуподлец, но есть надежда. Что будет полным наконец
*ворчит* сами они фейлят. Между прочим, "божественное право на власть" принадлежит отнюдь не Гвидионам

2010-06-10 в 00:04 

Hollyhock God
«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
:vv:

Феаран, это я ещё характеристики китов не стала переводить. Нокеров там («техножиды»), эшу («эльфы-нигры»), паков («подменыши-фурри»), троллей (Lawful Stupid)...

URL
2010-06-10 в 00:06 

Феаран
Полумилорд-полукупец. Полумудрец-полуневежда. Полуподлец, но есть надежда. Что будет полным наконец
Положим, паки - ладно, эшу тоже изначально африканские духи перекрестков. Но истинных арийцев Нокеров за что?

2010-06-10 в 00:09 

Hollyhock God
«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
Феаран, из-за идиша, к которому восходит часть их сленга, вот тут я переводила.

URL
2010-06-10 в 00:12 

Феаран
Полумилорд-полукупец. Полумудрец-полуневежда. Полуподлец, но есть надежда. Что будет полным наконец
О как. Не добрался до китбука

2010-06-10 в 00:20 

Hollyhock God
«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
Феаран, на всякий случай кину Вам ещё перевод нокерского Искусства из него (наполовину Аваллаха, наполовину мой).

А по поводу Домов — странно, что форчановские анонимусы проигнорировали Дома из The Second Coming (Варич, Дайреанн, Бомайн, Эйзин) и совсем уж корбуковский Лиам.

URL
2010-06-10 в 01:15 

Феаран
Полумилорд-полукупец. Полумудрец-полуневежда. Полуподлец, но есть надежда. Что будет полным наконец
Hollyhock God Умом анонимуса не понять. А за обзор спасибо

2010-06-10 в 03:28 

Hollyhock God
«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
Феаран, в общем-то, я в нём схалтурила сильно, но пожалуйста. :vv:

URL
2010-06-11 в 08:03 

Habilis
It's as true today as when I started adventuring: "When in doubt, set something on fire"
А почему Скатах в оригинале сравниваются - хм, с домом Атридес? Не очень понимаю, что между ними общего.

2010-06-11 в 11:14 

Hollyhock God
«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
Habilis, не-а, они действительно сравниваются с игроками в контру. Это же форчан, а значит, разухабистый английский, анонимусы, ололо и т.п.

URL
2010-06-11 в 11:35 

Habilis
It's as true today as when I started adventuring: "When in doubt, set something on fire"
Даа, я подозревал что там какой-нибудь извратный оборот )))

2010-06-11 в 16:30 

Hollyhock God
«You laughed!» «No, that was just an involuntary snort... of... fondness!»
Habilis, и Вы не ошиблись :vv:

URL
   

Святилище Бога Штокрозы

главная